ニューヨーク--(BUSINESS WIRE)--(ビジネスワイヤ) -- アメリカン・エキスプレス・カンパニー(NYSE:AXP)は本日、グローバル・ビジネス・トラベル事業部(GBT)に関する合弁会社を設立するための契約を締結したと発表しました。契約の下、アメリカン・エキスプレスは合弁会社をセルタレスが率いる投資家グループと共同所有します。取引案に基づき、アメリカン・エキスプレスはGBT事業を切り離し、現在GBTを構成している所定の資産と負債を含む独立の持株体制に移行させます。取引完了後の合弁会社に対するアメリカン・エキスプレスの持ち分は50%になります。投資家グループは、合弁会社に9億ドルの投資を行い、残りの50%の持ち分を所有します。アメリカン・エキスプレスは当初、2013年9月にこの合弁事業取引を行う予定であると発表していました。
セルタレスが率いたグループにはカタール投資庁の完全所有子会社であるカタール・ホールディングと、ブラックロック、セルタレス、マッコーリー・キャピタルが運用するファンドが名を連ねました。取引完了後は、「アメリカン・エキスプレス・グローバル・ビジネス・トラベル」ブランドの下で事業を継続します。アメリカン・エキスプレスは、アメリカン・エキスプレス・コーポレート・カードの発行や企業間決済ソリューションの提供を担当するグローバル・コーポレート・ペイメンツなどのアメリカン・エキスプレスの他の事業ユニットとGBTが抱える相互のお客さまに継続的にサービスを提供して緊密に連携していくために、合弁会社との包括的な商業契約を締結する予定です。
アメリカン・エキスプレスでグローバル・コマーシャル・サービス担当プレジデントを務めていたビル・グレンが合弁会社の社長兼最高経営責任者(CEO)に就任し、セルタレス創業者のグレッグ・オハラが会長を務めます。
アメリカン・エキスプレスのケネス・I・シュノー会長兼最高経営責任者(CEO)は、次のように述べています。「合弁会社は、事業を成長させ当社の法人顧客の皆さまにさらなる価値を提供するために、卓越した投資家グループとリソースによる新しい体制を築くことで、当社が引き続き商用旅行に注力していくことを示すものです。ビル・グレンは、アメリカン・エキスプレスでの素晴らしいキャリアの中で、主要な事業ユニットを運営してきた経験を持つ熟練したリーダーです。グレンは法人部門で強力な顧客関係を築いてきたことから、新たな成長機会の活用に重点を置く事業の転換を率いるのに最適な経験を持った人物だと言えます。」
カタール投資庁のアフマド・アル・サイード最高経営責任者(CEO)は、次のように述べています。「契約条件の合意に達し、シュノー氏および氏が率いる経営陣と共に合弁会社を設立できることをうれしく思います。私たちは、このチームはあらゆる産業界で最も高い評判と優れた能力を有すると考えています。アメリカン・エキスプレス・グローバル・ビジネス・トラベルは、複数の地域と業界にまたがるカタール投資庁の投資案件にとって、明らかな利益をもたらす真に世界規模の事業です。新しいパートナーとの提携をうれしく思うとともに、長く実りある関係を築いていけることを楽しみにしています。」
合弁事業の基礎となるのはGBTのデジタルによる質の高いサービス能力、モバイルアプリ、改良されたレポート作成ツール、旅行日程管理ソリューションを支える技術革新と、アメリカン・エキスプレスならではの顧客サービスの専門知識です。GBTは旅行サービスに加えて、世界の大手企業への会議およびイベントの運営コンサルティング・サービスも提供します。
グレンは、次のように述べています。「今回の取引は、当社が知る限りでは、旅行管理会社が行った最大規模の単一の投資です。技術、分析、優れたサービスにおいて意義ある発展を行うための資金調達が当社の成長を加速させ、サプライヤー、パートナー、世界の顧客に利益をもたらすと確信しています。当社は旅行売上高においてどの旅行管理会社よりも大きな割合を占めています。こうしたイニシアチブにより、旅行バイヤーの方々の旅行支出管理と旅行者に対する支援をサポートするために有利な立場を築くことができます。」
合弁事業取引の完了は、必要な規制当局の承認の受領および他の慣習的な取引完了条件の履行が前提となります。こうした条件が満たされることを前提に、アメリカン・エキスプレスは2014年第2四半期の取引完了を見込んでいます。アメリカン・エキスプレスは取引完了を受けて、計上された利益の大半を成長施策に投資する予定です。
GBTは1万4000人以上の従業員を擁し、世界139カ国に事業拠点とネットワークパートナーを有します。包括的なネットワーク、サービスの信頼性、深い知見を提供しており、当社のお客さまの法人旅行費用は190億ドルを超えています。
カード会員やその他の消費者に旅行のメリットやサービスを提供するアメリカン・エキスプレスの消費者向け旅行事業は、この取引案には含まれません。
今回の取引に関して、UBSインベストメント・バンクとラザードがアメリカン・エキスプレスの財務顧問を、クリアリー・ゴットリーブ・スティーン アンド ハミルトンが法務顧問を務めました。
クレディ・スイスがセルタレス投資家グループの財務顧問を、デカートが法務顧問を務めました。カタール・ホールディング、ブラックロック(マネージド・ファンド代表)、マッコーリー・キャピタルの法務顧問はそれぞれリンクレーターズ、ロープス・アンド・グレイ、ウィルキー・ファー・アンド・ギャラガーが務めました。
###
アメリカン・エキスプレスについて
アメリカン・エキスプレスは、人生を豊かにし、ビジネスの成功を築く商品・情報・体験を提供する世界的サービス企業です。詳細については、americanexpress.comをご覧ください。またfacebook.com/americanexpress、foursquare.com/americanexpress、linkedin.com/company/american-express、twitter.com/americanexpress、youtube.com/americanexpressで、当社の最新情報をご入手いただけます。
商品・サービスへの主なリンク:チャージカードとクレジットカード、ビジネスクレジットカード、旅行サービス、ギフトカード、プリペイドカード、加盟店向けサービス、商用旅行、法人カード
アメリカン・エキスプレス・グローバル・ビジネス・トラベルについて
商業と旅行の両分野に対応するアメリカン・エキスプレス・グローバル・ビジネス・トラベルは、お客さまに包括的なネットワーク、サービスの信頼性、深い知見を提供し、人々と企業の前進を支えています。アメリカン・エキスプレス・グローバル・ビジネス・トラベルは、有数の旅行ソリューション、総合コンサルティングサービス、独自調査、エンドツーエンドの会議・イベント機能を提供しています。これらの革新的な商品により、お客さまの旅行・会議に関する投資リターンの最適化を実現しています。詳細はwww.americanexpress.com/businesstravelをご覧ください。
アメリカン・エキスプレス・グローバル・ビジネス・トラベルは、世界139カ国に拠点を持つ世界最大級の旅行代理店ネットワークに属しています。
将来見通しに関する記述についての情報
本リリースには、将来の出来事ならびに当社の事業計画および業績に関する経営陣の期待を反映した将来見通しに関する記述が含まれます。これらの将来見通しに関する記述は、リスクおよび不確実性の影響を受けます。「確信する」、「見込む」、「期待する」、「意図する」、「計画する」、「予定である」、「かもしれない」、「はずである」、「可能性がある」、「だろう」の文言および類似表現は、将来見通しに関する記述を識別するためのものです。お読みになる際には、これらの将来見通しに関する記述に過度の信頼を置かないようご注意ください。これらは、発表時点の情報を記述したものに過ぎません。アメリカン・エキスプレスは、いかなる将来見通しに関する記述も更新または改訂する義務を一切負いません。これらの将来見通しに関する記述と大きく異なる実際の結果をもたらし得る要因には、規制当局および他の承認、協議要件、付随する合意の締結など、合弁会社の設立および取引完了の可能性および時期に影響を与える出来事、合弁会社への投資に資金を供給する投資家の能力、資産が合弁会社に移される時期および取引に関連する費用など、本取引の結果としてアメリカン・エキスプレスが行う利益計上の時期および規模に関連する不確実性、アメリカン・エキスプレスの経営陣が行う競争機会の評価に基づいて一部が決定される取引から生じる潜在的利益からの成長施策への実際の投資額、主要顧客、ベンダー、他のビジネスパートナーを失う可能性、GBTの技術革新と機能に基づいて事業を構築する合弁事業の能力、GBT事業の成長を加速させ、法人顧客に付加価値を提供する合弁事業の能力、本取引を受けて合弁事業とアメリカン・エキスプレスが提携する能力など、本取引に関連する基礎的前提が不正確または実現されないと判明すること、ならびに本取引完了に合わせて商品、技術、サービス機能に対する追加的な投資能力を首尾よく実現する合弁事業の能力が含まれますが、これらに限定されるものではありません。こうした要因のさらなる説明は、2013年12月31日終了年度のフォーム10-Kによるアメリカン・エキスプレスの年次報告書、ならびに当社が証券取引委員会(SEC)に提出したその他の報告書に記載されています。
本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
< Prev | Next > |
---|